My special love
I'm interpreting:
Original dataTitle: "Elâ gözlerine, kurbân olduğum!"
Composer: Sâdettin Kaynak
Textwriter: Âşık Ömer
Genre: Classical Turkish Music
Makâm: Hicâz
Usûl: Sofyân


***

(Revised version on August 28, 2020)

Instrumental to the song:




Instrumental: Nihat Demirci

I lost myself in your multi-colored eyes;
I'll never understand, what my duff heart tries!
Your beautiful eyes seem to be real love spies;
I beg you straight now; stay always by me!
Notes;
this must be, what my soul as love specifies!
I plead you from whole heart; be just my lady!

Your beautiful face is special and sameless;
I scream my love to skies; so proud and shameless!
All I feel for you is, honestly, nameless!
My heart would never care if you are fameless!
You'd be on my side; the next thousend years!
Having you in my heart; I'll never have fears!


***

From my voice in third languages:

Composer Sâdettin Kaynak
Sâdettin Kaynak

TR: "Noktadır benleri"

Türkçe güfte
DE: "Endlose Gala mit Dir"

Songtext in Deutsch



***

My first songtext contained musicological failures. So I tried to revise it.

The old (false) lyrics you can read below.

Nowthan today (on August 28, 2020), I recorded and published the new version.

I changed those rows:

(Old)     I will never understand what my heart tries!
(New)   I'll never understand, what my duff heart tries!

(Old)     I scream my love to the skies proud and shameless!
(New)   I scream my love to skies; so proud and shameless!

(Old)     All I feel for you is more than love; it's nameless!
(New)   All I feel for you is, honestly, nameless!


***

Here the original songtext:


Elâ gözlerine, kurbân olduğum!

Elâ gözlerine, kurbân olduğum!
Yüzüne bakmaya, doyamadım ben!
"İbret için gelmiş," derler, "cihâna!"
Noktadır benlerin; sayamadım ben.
Ayamadım ben; doyamadım ben.
Noktadır benlerin; sayamadım ben.

Aşkın ateşidir, sînemi yakan!
Lûtfuna erer mi, cevrini çeken?
Kollarını, boynuma dolamış iken,
seni öpmelere, kıyamadım ben!
Ayamadım ben; doyamadım ben.
Seni öpmelere, kıyamadım ben!


***

(Old version)

I lost myself in your multi-colored eyes;
I will never understand what my heart tries!
Your beautiful eyes seem to be real love spies;
this must be what my soul as love specifies!
I beg you straight now; stay always by me!
I plead you from whole heart; be just my lady!

Your beautiful face is special and sameless;
I scream my love to the skies proud and shameless!
All I feel for you is more than love; it's nameless!
My heart would never care if you are fameless!
You'd be on my side; the next thousend years!
Having you in my heart; I'll never have fears!


Date: 29.02.2020 | Clicks: {views} | Category: My Poems to Turkish Songs




My Turkish Songs in English

Last added song:
"Pair in affair"

Composer:  Zekâî Tunca
Pair in affair (22.11.2020)
Searching for solace (23.10.2020)
Pretty thing! (06.09.2020)
Beautiful Mula (16.07.2020)
Night of longing (24.06.2020)
Hush! Hush! (06.06.2020)
Your green eyes (16.06.2020)
Like an autumn rose (09.06.2020)
This is true love (06.06.2020)
Season of love (29.04.2020)
Love at first sight (26.04.2020)
Secret love (24.04.2020)
A pretty girl in Bonn (16.04.2020)
Eyes (13.04.2020)
Life (09.04.2020)
Color of my eyes (05.04.2020)
Car in fire! (03.04.2020)
Everlasting love (20.03.2020)
Enough! (17.03.2020)
Your pretty eyes (13.03.2020)
Love heat in the club (08.03.2020)
Longing in September (06.03.2020)
My big love Aysun (05.03.2020)
Deepest winter of life (02.03.2020)
My special love (29.02.2020)


Content Management Powered by CuteNews

 
 
Seit 2005  ©  Erol Sürül | erol-surul(at)alazli(dot)net
Alle Rechte meiner Website sind vorbehalten.   |   Diese Website wurde durch www.alazli.net ermöglicht.
Impressum | Copyright | Telif
Die Quantität meiner Feinde steigert die Qualität meiner wenigen Freundschaften.